オズモール 女性・OLのための情報サイト


『OZのクチコミ掲示板』サービス終了のお知らせ



いつも『OZのクチコミ掲示板』をご利用くださいまして、誠にありがとうございます。

2000年より運営してまいりました『OZのクチコミ掲示板』ですが、サービスの利用状況を鑑みて、2023年10月31日(火)15:00 をもちまして、サービスを終了させていただくこととなりました。

サービス終了に伴い、2023年8月30日(水)をもちまして、新規投稿の機能を停止させていただきます。

サービスの終了までのスケジュール、皆さまのこれまで投稿していただいたコンテンツの取り扱いにつきましては以下の記載をご確認ください。


【サービス終了までのスケジュール】
2023年8月30日(水)新規投稿の機能停止
2023年10月31日(火)15:00 サービス終了 掲示板データをすべて消去
※ご注意※
2023年10月31日のサービス終了と同時に、『OZのクチコミ掲示板』へのアクセスは一切行うことができなくなります。


2000年のサービス開始より、多くのお客様のご利用いただきまして、誠にありがとうございました。サービス終了に伴い、皆さまには多大なご迷惑をおかけいたしますことを深くおわび申し上げます。


今後ともオズモールをご愛顧くださいますようお願いいたします。
  1. オズモールTOP >
  2. オトナ女子のおしゃべり掲示板 >
  3. 英語の得意な方、教えて下さい。

クチコミ掲示板

知りたい&教えたいクチコミ・悩み相談


  • すべて
  • フリートーク
  • LOVE&H
  • ビューティ
  • グルメ
  • おでかけ
  • キャリア
  • エンタメ
  • ウエディング

フリートーク|投稿記事

英語の得意な方、教えて下さい。

DonaJoe
2007/03/05(月) 11:49

こんにちは。英語圏の友達(男性)からメールが来たのですが、そ
のメールの中によく意味のわからない文があって、訳せず困ってい
ます。

私は今、転職活動をしているのですが、そのパルから転職活動がん
ばって、という文の後に”Do you want me to see if I
 can get you a job with me? )”という文が書かれて
いました。どういう意味なのでしょうか?また、最後の絵文字のよ
うな物も何か意味があるのでしょうか?

おわかりになる方、教えて下さい。よろしくお願い致します。

テーマ:
タグ:  友達絵文字英語

スタッフへ連絡

  仕事

huk
2007/03/05(月) 12:51

「僕と一緒に働く仕事を見つけられるかやってみて欲しい?」
(又はやってみようか?)

とかでしょうか。意図的には。
絵文字もどういうものかここではわかりかねますが。
自分の会社で仕事のつてがあるのかあたってみようか、みたい
な。
彼は助けてあげたいのでしょうね。それを打診してるのかも。
一緒に働きたいという気持ちもあるのかも・・?

スタッフへ連絡

hukさん、英文の訳を教えて下さってどうもありがとうございまし
た。メールの返事を書こうにも、意味がわからなくて書けなかった
ので助かりました。ありがとうございます。

質問の中の絵文字のような物、なぜか消えてしまっていたのです
が、;)こういう物が書いてあってネットで色々調べてみたとこ
ろ、「ウインク」という意味でした。

その友達が私を助けてあげたいと思っている事がわかってとてもう
れしく思います。hukさんのおかげです。本当にどうもありがとう
ございました!

スタッフへ連絡



クチコミ掲示板に参加!

この掲示板は、OZmallでつながる340万人の女友達と楽しくおしゃべりする場です。参加の際は必ず「クチコミ掲示板のルール」をよくお読みください。

クチコミ掲示板|ランキング
レス数ランキング
アクセス数ランキング

PR