マイページ
OZポイント
クーポン
おすすめ特集
相手別おでかけ
エリア別おでかけ
全国の観光・レジャーガイド
お酒・ドリンク
美容雑貨
お悩みキーワード
セルフケア・健康食品
特別な日
プロポーズ・ウェディング
編集部イチオシ
知りたい&教えたいクチコミ・悩み相談
※ 当掲示板の秩序を守り、全てのオズユーザーに快適なコミュニケーションをしていただくための大切な連絡機能です。個人的な感情に基づく内容や、いたずらな連絡はお控えください。(クチコミ掲示板のルール)
宣伝、広告的な利用 不適切な投稿 個人情報の掲載 悪質なリンク その他 ※項目を選択してください
(0/1000文字)
※連絡する内容を入力してください。※文字数オーバーしています。
ご連絡内容に基づき、改めてスタッフが確認いたします。 ただし、対応、処置することをお約束するものではありません。
投稿タイトル:英語の良い上達法は無いでしょうか・・・。 オズネーム:み~こ5号 投稿時間:2005/03/22(火) 20:13 内容: こんにちは。タイトルの通り、英語の上達法について悩んでいるのですが、実は私自身ではなく、主人の英語についてなのです。主人は某外資系金融機関に勤務しているのですが、驚くほど英語が出来ません。「外資」という肩書き(?)から、周りからは「英語ぺらぺらなんでしょー」と言われるのですが、本人も非常にコンプレックスに思っているほど、しゃべる事が出来ません。(実際、私もそれを知ったときは驚きました。)日常業務の中では英語が直接必要なことは少なかったのですが、(幸い、上司も日本人だったので)昨年昇進をし、海外出張や海外のお客さんとお話をする機会が増えてしまいました。今まではどうにかごまかせてきたようですが、これからは、そうもいかなくなってしまったようです。なんとか主人の英語力(会話・ヒアリング)をあげたいのですが、何かよい方法は無いものでしょうか?本人は自分が英語を出来ない事を認識しており、毎日NHKの教材を聞いたり、読んだり発音したり、かなり努力をしていると思います。にわか勉強ではなく、ここ3~5年位ずっと勉強はしています。ただ、どうやら「英語のセンス」自体が無いのか、いっこうに上達しないのです・・・。ものすごく極端な例ですが、例えば「彼女は金髪だ。」という文があったら、普通は「She has blond hair.」と言ったりしますよね?主人だったら多分、「She is a gold-color-hair girl.」と訳すと思います。(つまり直訳。)間違ってはいないかもしれないですが、英語特有の言い回しをするセンスが無いみたいなんです。本人もかなり努力しているのに、ここまで上達しないと、かわいそうになってきてしまいます。一方私は、曲がりなりにも英文科卒業で、それなりにしゃべる事が出来ます。私の目から見ていると、主人の方がボキャブラリーも文法の知識もあるのですが、それにとらわれているのか、「正しい英語でしゃべろう」とするあまり、言葉が出てこないようです。それだけなら英会話に行って訓練すれば何とかなると思うのですが、それに加えて「直訳」する傾向があり、英語の会話として成り立たないという欠点があるようです。私としては脳の中で「英語→英語」という風に切り替えて会話をすれば、だいぶ直訳は減ると思うのですが、本人は毎日ビジネス英会話の本を熱心に音読するばかりで、あまりその点には気づいていないようです。何度か指摘したのですが、あまりしつこく言うのもプライドを傷つけてしまいそうで・・・。(というか普通は、音読をくりかえしていれば英語のロジックが頭に入るようになるのですが・・・)どなたか、良い勉強方、アドバイスなどご意見を聞かせていただけないでしょうか?外資系にいる以上、英語は出世上の必須条件になってきますので、私もだんだん心配になってきてしまいました。こんなに何年も頑張っているのだから、結果が出てほしいと思いますし・・・。どうぞよろしくおねがいいたします。
クチコミ掲示板に参加!
この掲示板は、OZmallでつながる340万人の女友達と楽しくおしゃべりする場です。参加の際は必ず「クチコミ掲示板のルール」をよくお読みください。
PR
TOP